Page 14 - Acalán 116
P. 14

Acalán 116     12                                                            Enero - Junio
          comprende  la  adquisición  y  la  modificación  de  en la Universidad Autónoma del Carmen. También
          conocimientos,  habilidades,  estrategias,  actitudes  se considera la falta de adecuación de las actividades
          y creencias.  Exige capacidades  cognoscitivas,  que integraban el curso hasta ese momento y que
          lingüísticas, motoras y sociales, (…)” (Schunk 1997,  estaban descontextualizadas de la práctica real de un
          p. 2). Por lo que las actividades  están diseñadas  traductor.  Con la información anterior, se plantea
          para que el estudiante haga uso de sus capacidades  el problema de investigación y su problematización,
          y movilice sus conocimientos para el logro de los  enunciando la siguiente pregunta de investigación:
          objetivos de aprendizaje.                  ¿Cómo  impacta  el  uso de las herramientas  del
                                                     Google Drive el  desarrollo  de la  competencia
          Si consideramos  que el  “constructivismo  postula   traductora y el desempeño general de los estudiantes
          la existencia y prevalencia de procesos activos en   del curso de Fundamentos de la Traducción 1 de la
          la  construcción  del  conocimiento  (…)”  (Díaz  y   Facultad de Ciencias Educativas de la Universidad
          Hernández 1999, p. 14), necesitamos un alumno que   Autónoma del Carmen?   Para esta pregunta  se
          aprenda haciendo. Además, los procesos, métodos   planteó el objetivo general: determinar el impacto
          y procedimientos de traducción se aprenden e   del uso de las herramientas del Google Drive dentro
          internalizan con la práctica constante y la reflexión.   de la implementación de la estrategia didáctica para
          Por tanto, una herramienta que facilite este quehacer   tal propósito.
          es  imprescindible.    De  aquí  que  se  pensó  en  una
          estrategia  didáctica  en la  que se utilizaran  las  A  partir  de  la  problematización,  se  definieron  las
          herramientas de Google drive.              variables  del  problema conceptual y operacionalmente
                                                     por lo que se considera al uso de las herramientas del
          A partir de lo anterior, se diseñó la estrategia didáctica   Google Drive, como una herramienta que permite
          que consistió en una página  web que integraba   la elaboración de documentos editables, sincrónica
          un examen inicial  o de diagnóstico,  seguido de   o asincrónicamente.  Dicha edición puede ser en
          tres secuencias de aprendizaje, finalizando con un   línea o sin conexión a Red y se pueden almacenar
          post-test y una encuesta de satisfacción.  Todas las   tanto en la Nube o Google Drive, como en cualquier
          actividades y ejercicios se administraron utilizando   dispositivo de almacenamiento de información
          las herramientas disponibles en el  Google drive:   (García González  y García Ruiz, 2012; Janssen,
          Documentos, Hojas de Cálculos, Presentaciones   2014 y Alghini, 2012).
          y Formularios. Con los Formularios, se diseñaron
          exámenes y ejercicios interactivos.  Los Documentos  Aunado a lo antes  dicho,  las herramientas
          (archivos  tipo  Word) sirvieron  para  ejercicios  del  Google Drive son versátiles y facilitan  la
          colaborativos.  Las Presentaciones sirvieron  para  interacción.  Además,  al  ser  parte  de  las  TIC
          introducir  temas y reforzar  la  información.   Las  imprime un dinamismo o novedad a los contenidos
          hojas de Cálculos sirvieron para realizar ejercicios  trabajados,  facilitan  el acceso  a la información,
          y actividades de complementación. Al término de la  actividades y tareas. También, motiva al estudiante
          última secuencia, se aplicó un examen final y una  en la apropiación y construcción del conocimiento
          encuesta de satisfacción. La estrategia se diseñó en  (Pere Marquès, 2007).
          un contexto de estudiantes en proceso de adquisición
          de una lengua extranjera.                  Por su parte la competencia traductora, se definió
                                                     como la capacidad de movilizar y aplicar elementos
          La estrategia  didáctica  surge a partir  de la  teóricos para realizar la transferencia de un mensaje
          identificación  del  problema  de  aprendizaje  y  falta  escrito en una lengua fuente (inglés) a una lengua de
          del  desarrollo  de  la  competencia  traductora  de  trabajo (español), conservando el valor semántico y
          los estudiantes  del Curso de Fundamentos de la  pragmático del texto escrito en dicha lengua fuente
          Traducción 1 de la Facultad de Ciencias Educativas  (Procés d’Adquisició de la Compètencia Traductora



                                         UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARMEN
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19